See also: Esperanza and esperanzá

English

edit
  This entry needs a photograph or drawing for illustration. Please try to find a suitable image on Wikimedia Commons or upload one there yourself!

Etymology

edit

Borrowed from Spanish esperanza (hope).

(very rare)

Noun

edit

esperanza (uncountable)

  1. yellow bells (Tecoma stans)

Synonyms

edit

References

edit

Asturian

edit

Etymology

edit

esperar +‎ anza, or from Vulgar Latin spērantia, from Latin spērāns.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /espeˈɾanθa/, [es.peˈɾãn̟.θa]
  • Rhymes: -anθa
  • Hyphenation: es‧pe‧ran‧za

Noun

edit

esperanza f (plural esperances)

  1. hope

Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese esperança, asperança, from Vulgar Latin spērantia, from Latin spērāns; corresponds to esperar +‎ -anza. Compare Portuguese esperança, Spanish esperanza, French espérance, Italian speranza.

Pronunciation

edit
 
  • IPA(key): (standard) /espeˈɾanθa/ [es̺.peˈɾan̪.θɐ]
  • IPA(key): (seseo) /espeˈɾansa/ [es.peˈɾan.sɐ]

 

  • Hyphenation: es‧pe‧ran‧za

Noun

edit

esperanza f (plural esperanzas)

  1. hope
    Antonym: desesperanza
  2. (dated) expectation
    A esperanza longa o corazón acoraA long expectation afflicts the heart

References

edit
  • Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (20062022) “asperança”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “sperança”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • esperanza” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • esperanza” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): (Spain) /espeˈɾanθa/ [es.peˈɾãn̟.θa]
  • IPA(key): (Latin America) /espeˈɾansa/ [es.peˈɾãn.sa]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -anθa
  • Rhymes: -ansa
  • Syllabification: es‧pe‧ran‧za

Etymology 1

edit

From esperar +‎ -anza, or from Vulgar Latin spērantia, from Latin spērāns. Compare Portuguese esperança, Italian speranza, French espérance.

Noun

edit

esperanza f (plural esperanzas)

  1. hope, hopefulness
    Antonyms: desesperación, desesperanza
  2. expectation, expectancy
    Synonyms: expectación, expectativa
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

esperanza

  1. inflection of esperanzar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit