See also: Favilla

Italian edit

Etymology edit

Borrowed from Latin favilla.

Noun edit

favilla f (plural faville)

  1. spark
  2. glimmer

Anagrams edit

Latin edit

Etymology edit

Likely from Proto-Indo-European *dʰewh₂- (smoke); some have tried to connect it to *dʰegʷʰ- (to burn), but its descendants show no trace of a labiovelar.[1]

Pronunciation edit

Noun edit

favilla f (genitive favillae); first declension

  1. ember, cinder, glowing ash
    • From the Dies irae sequence (stanza 18) of the Catholic Requiem mass:
      Lacrimosa dies illa,
      Qua resurget ex favilla,
      Iudicandus homo reus.
      Huic ergo parce, Deus.
      Tearful [will be] that day,
      on which from the glowing embers will arise
      the guilty man who is to be judged.
      Then spare him, O God.

Declension edit

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative favilla favillae
Genitive favillae favillārum
Dative favillae favillīs
Accusative favillam favillās
Ablative favillā favillīs
Vocative favilla favillae

Descendants edit

  • Old Galician-Portuguese:
  • Sicilian: faviḍḍa, faiḍḍa
  • Italian: favilla

References edit

  • favilla”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • favilla”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • favilla in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  1. ^ Francis Wood, Post-consonantal W in Indo-European