English edit

Noun edit

flaske (plural flaskes)

  1. Obsolete form of flask.

Anagrams edit

Danish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /flaskə/, [ˈfl̥asɡ̊ə]

Etymology 1 edit

From Old Norse flaska. Doublet of flakon.

Noun edit

flaske c (singular definite flasken, plural indefinite flasker)

  1. bottle
  2. flask
Inflection edit
See also edit

Verb edit

flaske (imperative flask, infinitive at flaske, present tense flasker, past tense flaskede, perfect tense er/har flasket)

  1. flaske op – bottle-feed, bring up on the bottle
Synonyms edit

Etymology 2 edit

From German Low German flasken.

Verb edit

flaske (imperative flask, infinitive at flaske, present tense flasker, past tense flaskede, perfect tense har flasket)

  1. flaske sig – work out, pan out
Usage notes edit

Only used in combination with the reflexive pronoun.

Middle English edit

Noun edit

flaske

  1. Alternative form of flask

Norwegian Bokmål edit

 
Norwegian Wikipedia has an article on:
Wikipedia no
 
flaske

Etymology edit

From Old Norse flaska.

Noun edit

flaske f or m (definite singular flaska or flasken, indefinite plural flasker, definite plural flaskene)

  1. a bottle

Derived terms edit

References edit

Norwegian Nynorsk edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Old Norse flaska. The verb is derived from the noun.

Noun edit

flaske f (definite singular flaska, indefinite plural flasker, definite plural flaskene)

  1. a bottle
    Kva er i denne flaska?
    What's in this bottle?
Derived terms edit

Verb edit

flaske (present tense flaskar, past tense flaska, past participle flaska, passive infinitive flaskast, present participle flaskande, imperative flaske/flask)

  1. Used in the phrasal verb flaske opp.

Etymology 2 edit

From Middle Low German flasken.

Verb edit

flaske (present tense flaskar, past tense flaska, past participle flaska, passive infinitive flaskast, present participle flaskande, imperative flaske/flask)

  1. (reflexive, colloquial) to end well

References edit

Anagrams edit