Old Irish edit

Etymology edit

From Proto-Celtic *uɸodamyeti (compare Welsh goddef). By surface analysis, fo- +‎ daimid.

Pronunciation edit

Deuterotonic form:

Prototonic form:

  • IPA(key): /ˈɸoðəβ̃ʲ/, [ˈɸoðɨβ̃ʲ]

Verb edit

fo·daim (prototonic ·fodaim, verbal noun fodaitiu)

  1. to suffer, to endure
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb. 2c10
      ní dunaib hí fo·daimet a n‑imdibe colnide tantum mani comolnatar a n‑imdibe rúnde uitiorum
      not to those who suffer the carnal circumcision only unless they fulfill the mystical circumcision of vices
  2. to allow
    • c. 815-840, “The Monastery of Tallaght”, in Edward J. Gwynn, Walter J. Purton, transl., Proceedings of the Royal Irish Academy, volume 29, Royal Irish Academy, published 1911-1912, paragraph 85, pages 115-179:
      Nicon·fordamar suide nó ligi do fir díob con·gabsat an deorad iterum.
      [Adamnan] did not allow them to sit or lie down unless they receive the stranger again.

For more quotations using this term, see Citations:fodaim.

Inflection edit

Mutation edit

Deuterotonic form:

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
fo·daim fo·daim
pronounced with /-ð(ʲ)-/
fo·ndaim
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Prototonic form:

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
·fodaim ·ḟodaim ·fodaim
pronounced with /-β(ʲ)-/
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading edit