See also: Gaillard

French edit

Etymology edit

From Transalpine Gaulish *gal- (strength) +‎ -ard, from Proto-Celtic *galā (ability, might) (compare Irish gal).

Pronunciation edit

Adjective edit

gaillard (feminine gaillarde, masculine plural gaillards, feminine plural gaillardes)

  1. strong; sprightly, lively (of person)
  2. bawdy, ribald

Noun edit

gaillard m (plural gaillards)

  1. forecastle, fo'c's'le
    • 1836, Miguel de Cervantes Saavedra, chapter XXXIX, in Louis Viardot, transl., L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche, volume I, Paris: J[acques]-J[ulien] Dubochet et Cie, éditeurs, [], →OCLC:
      Le fils de Barberousse était si cruel et traitait si mal ses captifs, que ceux qui occupaient les bancs de sa chiourme ne virent pas plutôt la galère la Louve se diriger sur eux et prendre de l’avance, qu’ils lâchèrent tous à la fois les rames, et saisirent leur capitaine, qui leur criait du gaillard d’arrière de ramer plus vite ; puis se le passant de banc en banc, de la poupe à la proue, ils lui donnèrent tant de coups de dents, qu’avant d’avoir atteint le mât, il avait rendu son âme aux enfers....
      The son of Barbarossa was so cruel and treated his captives so badly, that those who occupied the benches of his galley no sooner saw the galley la Louve steering to them and advancing, that they let go of the oars all at once, and seized their captain, who yelled to them from the aftcastle to row faster; then passing him to each other from bench to bench, from the poop to the prow, they bit him so much, that before having reached the mast, he had rendered his soul to Hell....
  2. fellow, guy

Derived terms edit

Descendants edit

  • Catalan: gallard
  • English: Gaylord (surname)
  • Louisiana Creole: gayar
  • Spanish: gallardo

Further reading edit

Norman edit

Etymology edit

From Transalpine Gaulish *gal- (strength) +‎ -ard.

Noun edit

gaillard m (plural gaillards)

  1. (Jersey, nautical) forecastle

Synonyms edit