Portuguese

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from French garance,[1][2] from Old French garance, warance, from Frankish *wratja, from Proto-Germanic *wratjō (red dye).

Pronunciation

edit
 

Noun

edit

garança f (plural garanças)

  1. madder (Rubia tinctorum, a herbaceous plant)
    Synonyms: ruiva-dos-tintureiros, ruiva
  2. alizarin; madder (red dye extracted from madder root)
    Synonym: alizarina

References

edit
  1. ^ garança”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032024
  2. ^ garança”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 20082024