hæfa
Icelandic edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Verb edit
hæfa (weak verb, third-person singular past indicative hæfði, supine hæft)
- (intransitive) to hit
- (transitive, governs the accusative) to hit a mark
- Byssukúlan hæfði höfuð dýrsins.
- The bullet hit the animal in the head.
- Eldflaugin hefur hæft skotmarkið.
- The missile has hit the target.
- (intransitive) to suit, to fit
- (transitive, governs the dative) to suit someone, to fit someone
- Dökku jakkafötin hæfa honum vel.
- The dark suit fits him well.
- (intransitive) to befit, to behoove, to be appropriate
- (transitive, governs the dative) to befit someone, to behoove someone, to be appropriate for someone
- (impersonal) to befit
Conjugation edit
This verb needs an inflection-table template.
Synonyms edit
- (hit): hitta
- (suit): fara vel
- (be appropriate): sæma, vera viðeigandi
Derived terms edit
Noun edit
hæfa f (genitive singular hæfu, no plural)
- truth
- Það er engin hæfa í þessu!
- There is no truth to this!
- fairness
- Þetta er engin hæfa.
- This is unfair.
Usage notes edit
- Mainly used in the expression engin hæfa í (“no truth to”).
Declension edit
declension of hæfa
Synonyms edit
- (truth): sannleikur
- (fairness): sanngirni