heut
German
editPronunciation
editAdverb
editheut
- (colloquial or poetic) Alternative form of heute
Usage notes
edit- The form is obsolete in formal prose, but compare heutzutage.
- In the vernacular, heut is generally preferred in southern Germany and Austria, whereas in northern and central Germany it is chiefly used only when lacking sentence stress. For example, one would typically say heut Mórgen ("this morning", not afternoon or night), but héute Morgen ("this morning", not another day).
Further reading
edit- “heut” in Duden online
Old French
editEtymology
editFrankish *hilt, from Proto-Germanic *heltą. Cognate with Old English (and Modern English) hilt.
Noun
editheut oblique singular, m (oblique plural heuz or heutz, nominative singular heuz or heutz, nominative plural heut)
- hilt (handle of a sword)
References
edit- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (helt)
Categories:
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio links
- German lemmas
- German adverbs
- German colloquialisms
- German poetic terms
- Old French terms borrowed from Frankish
- Old French terms derived from Frankish
- Old French terms derived from Proto-Germanic
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns