Open main menu

Contents

CzechEdit

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

idiomatický

  1. idiomatic
    • 1972, Spisy:
      Vinogradova nejvíce zajímají ustálená slovní spojení, sousloví, idiomatické obraty a rčení, frazeologismy.
    • 1974, Časopis pro průmysl chemický:
      Jsem kromě toho velmi zavázán Dr. R. S. Cahnovi, v poslední době editoru Chemické společnosti v Londýně, který převedl můj německý rukopis do idiomatické angličtiny ...
    • 1982, František Čermák, Idiomatika a frazeologie češtiny:
      Systémově chápané idiomatické pojmenování, ustálené tudíž nejen formálně, ale i sémanticky, umožňuje i jeho opakovatelné užití v promluvách.
    • 1989, Český jazyk a literatura:
      Autoři v předkládaném svazku zachytili a popsali frazeologické a idiomatické jednotky nevětné povahy, především výrazy jmenné (srovn. kapka hořkosti, kámen úrazu, zlatý člověk, kluk ušatá, bez dlouhého ptaní), ...
    • 2008, Jiří Kulka, Psychologie umění:
      Význam tohoto sousloví je celistvý, je novou kvalitou, kterou nelze rozložit na tři části jako například význam slov most přes řeku; význam slovního spojení láska jako trám je idiomatický.

DeclensionEdit

Related termsEdit

Further readingEdit