impacient
Catalan edit
Etymology edit
Inherited or borrowed from Latin impatientem. By surface analysis, im- + pacient.
Pronunciation edit
- IPA(key): (Central) [im.pə.siˈen]
- IPA(key): (Balearic) [im.pə.siˈent]
- IPA(key): (Valencian) [im.pa.siˈent]
Adjective edit
impacient m or f (masculine and feminine plural impacients)
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- “impacient” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “impacient”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “impacient” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “impacient” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Romanian edit
Etymology edit
Borrowed from French impatient, from Latin impatiens. Equivalent to in- + pacient.
Adjective edit
impacient m or n (feminine singular impacientă, masculine plural impacienți, feminine and neuter plural impaciente)
Declension edit
Declension of impacient
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | impacient | impacientă | impacienți | impaciente | ||
definite | impacientul | impacienta | impacienții | impacientele | |||
genitive/ dative |
indefinite | impacient | impaciente | impacienți | impaciente | ||
definite | impacientului | impacientei | impacienților | impacientelor |