interpositio
Latin
editEtymology
editinterposit- (perfect passive participial stem of interpōnō, “I put, place, or lay between or among”, “I insert, interpose, or introduce”, “I pledge”) + -iō (suffix forming nouns of action)
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /in.ter.poˈsi.ti.oː/, [ɪn̪t̪ɛrpɔˈs̠ɪt̪ioː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /in.ter.poˈsit.t͡si.o/, [in̪t̪erpoˈs̬it̪ː͡s̪io]
Noun
editinterpositiō f (genitive interpositiōnis); third declension
- (in general) a putting between, insertion
- (and especially):
- an inserting or introduction
- (rhetoric) parenthesis (rhetorical figure)
Declension
editThird-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | interpositiō | interpositiōnēs |
Genitive | interpositiōnis | interpositiōnum |
Dative | interpositiōnī | interpositiōnibus |
Accusative | interpositiōnem | interpositiōnēs |
Ablative | interpositiōne | interpositiōnibus |
Vocative | interpositiō | interpositiōnēs |
Descendants
edit- Old French: interposicion
- English: interposition
- French: interposition
- Russian: интерпозиция (interpozicija)
References
edit- “interpŏsĭtĭo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “interpositio”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- interpositio in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.