Irish

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Old Irish ingnad,[1] from Proto-Celtic *angnātos (unknown, obscure).

Pronunciation

edit

Noun

edit

ionadh m (genitive singular ionaidh, nominative plural ionaí)

  1. surprise, wonder
    Synonym: iontas
    Níl ionadh orm.
    I’m not surprised.
    Is ionadh liom.
    I am surprised
    • 1939, Peig Sayers, “Inghean an Cheannaidhe”, in Marie-Louise Sjoestedt, Description d’un parler irlandais de Kerry (Bibliothèque de l'École des Hautes Études; 270) (overall work in French), Paris: Librairie Honoré Champion, page 194:
      Do bhíodar sé mhí gan fille, agus nuair a chonaic Máire an t-árthach ag teacht chun cuain, bhí sceitimíní ar a croidhe le lúthgháir agus le h-áthas, ní nárbh’ iongnadh.
      They were [away] six months without returning, and when Máire saw the vessel coming to port, her heart had raptures of gladness and joy, which was not a surprise.

Declension

edit

Derived terms

edit

Mutation

edit
Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
ionadh n-ionadh hionadh t-ionadh
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

edit
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “ingnad, ingnáth”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 49

Further reading

edit