iskelmä
Finnish edit
Etymology edit
From iskeä (“to hit”) + -lmä. Clipping of iskusävelmä, iself a calque of German Schlagerlied (“hit song”). Coined by Finnish lyricist R. R. Ryynänen and Finnish musician Georg Malmstén.
Pronunciation edit
Noun edit
iskelmä
- schlager, schlager song (piece of music made in schlager style, i.e. in a distinctively European style of light popular music, typically with facile, sentimental lyrics)
Declension edit
Inflection of iskelmä (Kotus type 10/koira, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | iskelmä | iskelmät | ||
genitive | iskelmän | iskelmien | ||
partitive | iskelmää | iskelmiä | ||
illative | iskelmään | iskelmiin | ||
singular | plural | |||
nominative | iskelmä | iskelmät | ||
accusative | nom. | iskelmä | iskelmät | |
gen. | iskelmän | |||
genitive | iskelmän | iskelmien iskelmäinrare | ||
partitive | iskelmää | iskelmiä | ||
inessive | iskelmässä | iskelmissä | ||
elative | iskelmästä | iskelmistä | ||
illative | iskelmään | iskelmiin | ||
adessive | iskelmällä | iskelmillä | ||
ablative | iskelmältä | iskelmiltä | ||
allative | iskelmälle | iskelmille | ||
essive | iskelmänä | iskelminä | ||
translative | iskelmäksi | iskelmiksi | ||
abessive | iskelmättä | iskelmittä | ||
instructive | — | iskelmin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms edit
compounds
References edit
- Häkkinen, Kaisa (2004) Nykysuomen etymologinen sanakirja [Modern Finnish Etymological Dictionary] (in Finnish), Juva: WSOY, →ISBN
Further reading edit
- “iskelmä”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02