Polish

edit

Etymology

edit

Uncertain. Probably a euphemistic form of jak Boga kocham. Bonie is claimed to be an altered form of Bozia while dydy remains unknown.[1]

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /jaɡ ˈbɔ.ɲɛ ˈdɨ.dɨ/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɨdɨ

Interjection

edit

jak bonie dydy

  1. (idiomatic) as I live and breathe (used to declare the truth of something with emphasis)

References

edit

Further reading

edit