See also: kokalo

Romani edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Borrowed from Byzantine Greek κόκκαλον (kókkalon, bone), from Ancient Greek κόκκαλος (kókkalos, pine kernel).

Noun edit

kòkalo m (nominative plural kòkala)

  1. (International Standard) bone[1][2][3]

Descendants edit

  • Romanian: cocal

References edit

  1. ^ Boretzky, Norbert, Igla, Birgit (1994) “kókalo”, in Wörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, →ISBN, page 146b
  2. ^ Marcel Courthiade (1989) Geoff Husič, transl., Romani Grammar[1], e-book edition, volumes 1: General Information, Phonology, and Morphology, Lawrence, Kansas, published 2019, →OCLC, pages 16-17, 53
  3. ^ Marcel Courthiade (2009) “o kòkal/o, -os- m. -a, -an-”, in Melinda Rézműves, editor, Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher, →ISBN, page 200a