Ilocano

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From kaasi (mercy) +‎ -an +‎ -na +‎ -kami (us)

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /kaˌsjannakaˈmi/ [kɐˌsjan.nɐ.kɐˈmi]
  • IPA(key): /kaˌʃannakaˈmi/ [kɐˌʃan.nɐ.kɐˈmi]
  • Hyphenation: ka‧a‧sian‧na‧ka‧mi

Phrase

edit

kaasiannakami (Kur-itan spelling ᜃᜀᜐᜒᜀᜈ᜔ᜈᜃᜋᜒ)

  1. (Catholicism) have mercy on us
    • 2017, Diocese of Baguio, “Gloria [Glory]”, in Aweng Rambak: Hymnal of the Diocese of Baguio (overall work in English, Tagalog, Ilocano, and Kankanaey), Baguio: Diocese of Baguio, page 71:
      Sika a mangikkat kadagiti basbasol ti lubong, kaassiannakami
      You who takes away the sins of the world, have mercy on us