leña
GalicianEdit
EtymologyEdit
13th century. From Old Portuguese lenna (“firewood”), from Latin ligna, plural of lignum (“log”).
PronunciationEdit
NounEdit
leña f (plural uncountable)
- firewood (pieces gathered to make fire)
- 1555, Hernán Núñez, Refranes o proverbios en Romance:
- A quem Deus quer bem, o vento lle apaña a leña
- the wind collects the firewood of the ones well loved by God
- A quem Deus quer bem, o vento lle apaña a leña
- 1555, Hernán Núñez, Refranes o proverbios en Romance:
Related termsEdit
ReferencesEdit
- “lenna” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “leña” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “leña” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “leña” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “leña” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
SpanishEdit
EtymologyEdit
From Latin ligna, plural of lignum.
PronunciationEdit
NounEdit
leña f (plural leñas)
Related termsEdit
- echar leña al fuego
- hacer leña del árbol caído
- leñador
- leñar
- leñero
- leño
- leñoso
- leña menuda (“kindling”)
- estufa de leña (“wood stove”)