Tagalog

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From mag- +‎ patiwakal. The second sense is from a reference to suicide as a way to escape torment.

Pronunciation

edit
  • (Standard Tagalog) IPA(key): /maɡpatiwaˈkal/ [mɐɡ.pɐ.tɪ.wɐˈxal]
  • Rhymes: -al
  • Syllabification: mag‧pa‧ti‧wa‧kal

Verb

edit

magpatiwakál (complete nagpatiwakal, progressive nagpapatiwakal, contemplative magpapatiwakal, Baybayin spelling ᜋᜄ᜔ᜉᜆᜒᜏᜃᜎ᜔)

  1. to commit suicide due to hopelessness or misfortune
  2. (obsolete) to become bored from tormenting things

Conjugation

edit