Open main menu

Contents

AragoneseEdit

Alternative formsEdit

EtymologyEdit

  This entry lacks etymological information. If you are familiar with the origin of this term, please add it to the page per etymology instructions. You can also discuss it at the Etymology scriptorium.

NounEdit

manzana f (plural manzanas)

  1. apple

ReferencesEdit


Eastern Huasteca NahuatlEdit

EtymologyEdit

From Spanish manzana

NounEdit

manzana

  1. apple.

SpanishEdit

EtymologyEdit

From earlier mazana, from Vulgar Latin (Iberian dialect) mattiana, shortened from Latin malum matianum, a kind of apple, literally apples of Matius. Matius, a friend of Caesar, was a Roman horticulturist and author of cookbooks.

Cognate with Portuguese maçã.

PronunciationEdit

  • (Castilian) IPA(key): /manˈθana/, [mãn̟ˈθana]
  • (Latin America) IPA(key): /manˈsana/, [mãnˈsana]
  • Hyphenation: man‧za‧na
  • Rhymes: -ana

NounEdit

manzana f (plural manzanas)

  1. apple
  2. city block
    dar la vuelta a la manzana
    go around the block

SynonymsEdit

  • (city block): cuadra (Latin America)

Derived termsEdit


Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla NahuatlEdit

EtymologyEdit

Borrowed from Spanish manzana.

NounEdit

manzana

  1. apple

ReferencesEdit

  • Instituto Lingüístico de Verano, A.C. (2006) Pequeño diccionario ilustrado: Náhuatl de los municipios de Zacatlán, Tepetzintla y Ahuacatlán[1], segunda edición edition, Tlalpan, D.F. México: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 20