Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Probably from Vulgar Latin *mustidus (wet),[1] from Latin mustum (unfermented wine) and related to muscum (moss); from Proto-Indo-European *mus-, *mews- (damp). Cognate with Portuguese murcho, Spanish mustio, and Old Occitan moste.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

murcho (feminine murcha, masculine plural murchos, feminine plural murchas)

  1. wilted, withered

Derived terms

edit
edit

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “mustio”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 
 

  • Hyphenation: mur‧cho

Etymology 1

edit

Probably from Vulgar Latin *mustidus (wet),[1] from Latin mustum (unfermented wine) and related to muscum (moss); from Proto-Indo-European *mus-, *mews- (damp). Cognate with Galician murcho, Spanish mustio, and Old Occitan moste.

Adjective

edit

murcho (feminine murcha, masculine plural murchos, feminine plural murchas)

  1. withered
  2. (figurative) sad

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

murcho

  1. first-person singular present indicative of murchar

References

edit
  1. ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “mustio”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos