non tal

GalicianEdit

EtymologyEdit

From non (no, not) and tal (such)

PronunciationEdit

InterjectionEdit

non tal

  1. no way! (emphatic negation)
    • 1993, Suso de Toro, Tic-Tac, page 103:
      — Vale, pois unha vez eran un inglés, un holandés e mais un gallego.
      — Non é así. É así: unha vez eran un inglés, un francés e un gallego.
      Non tal. No que eu digo era un holandés. Eran unha vez un inglés, un holandés e un gallego. E vai e di un deles ...
      "Ok, so... Once upon a time there were an Englishman, a Dutch and a Galician."
      "It's not like that. It is: once upon a time there were an Englishman, a Frenchman and a Galician."
      "No way! In the one I say it was a Dutch. Once upon a time there were an Englishman, a Dutch and a Galician. And one of them said ..."

ReferencesEdit

  • non tal” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.