tal
AmalEdit
NounEdit
tal
ReferencesEdit
- transnewguinea.org, citing D. C. Laycock, Languages of the Lumi Subdistrict (West Sepik District), New Guinea (1968), Oceanic Linguistics, 7 (1): 36-66
BurushaskiEdit
PronunciationEdit
NounEdit
tal (plural taljo)
ReferencesEdit
Sadaf Munshi (2015), “Word Lists”, in Burushaski Language Documentation Project[1].
CatalanEdit
EtymologyEdit
From Old Catalan tal, from Latin tālem. Compare Occitan tal, French tel, Spanish tal.
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
tal (masculine and feminine plural tals)
Alternative formsEdit
- aital (obsolete)
Derived termsEdit
AdverbEdit
tal
- like that, in that way
Derived termsEdit
PronounEdit
tal
ReferencesEdit
- “tal” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “tal”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “tal” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “tal” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
CimbrianEdit
NounEdit
tal n
ReferencesEdit
- Umberto Patuzzi, ed., (2013) Ünsarne Börtar, Luserna: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Coatepec NahuatlEdit
PronounEdit
tal
Crimean TatarEdit
NounEdit
tal
DanishEdit
Etymology 1Edit
From Old Norse tal, from Proto-Germanic *talą (“number”), cognate with Norwegian Bokmål tall, Swedish tal, Dutch tal.
PronunciationEdit
NounEdit
tal n (singular definite tallet, plural indefinite tal)
- number
- figure
- digit
- numeral
- (after a multiple of 100) Denoting a century.
- Han levede i 1800-tallet.
- He lived in the 19th century.
- Han levede i 1800-tallet.
InflectionEdit
ReferencesEdit
- “tal” in Den Danske Ordbog
Etymology 2Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
PronunciationEdit
VerbEdit
tal
- imperative of tale
DutchEdit
EtymologyEdit
From Middle Dutch tal, from Old Dutch *tal, from Proto-West Germanic *tal, from Proto-Germanic *talą.
PronunciationEdit
DeterminerEdit
tal
NounEdit
tal n (plural tallen)
Usage notesEdit
Tal is almost never used to say 'number', getal and nummer are used instead.
Derived termsEdit
AnagramsEdit
Eastern Durango NahuatlEdit
NounEdit
tal
Epigraphic MayanEdit
VerbEdit
tal
- to come
FaroeseEdit
EtymologyEdit
From Old Norse tal, from Proto-Germanic *talą.
PronunciationEdit
NounEdit
tal n (genitive singular tals, plural tøl)
DeclensionEdit
Declension of tal | ||||
---|---|---|---|---|
n5 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | tal | talið | tøl | tølini |
accusative | tal | talið | tøl | tølini |
dative | tali | talinum | tølum | tølunum |
genitive | tals | talsins | tala | talanna |
GalicianEdit
EtymologyEdit
From Old Galician-Portuguese tal, from Latin talis.
PronunciationEdit
PronounEdit
tal
- such
- Nunca tal vin ― I've never seen such [a thing]
Derived termsEdit
AdjectiveEdit
tal m or f (plural tals)
- such
- Nunca tal cousa vin ― I've never seen such a thing
ReferencesEdit
- “tal” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “tal” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “tal” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “tal” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “tal” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Highland Puebla NahuatlEdit
NounEdit
tal
IcelandicEdit
EtymologyEdit
From Old Norse tal, from Proto-Germanic *talą.
PronunciationEdit
NounEdit
tal n (genitive singular tals, nominative plural töl)
- speech, talk, the act of talking
- a conversation
- count, number
- Mennirnir voru hundrað talsins.
- The men were a hundred all told.
- Mennirnir voru hundrað talsins.
DeclensionEdit
See alsoEdit
- búktal
- vita ekki aura sinna tal (to wallow in money)
- taka engu tali (to be beyond description)
- berast í tal (to crop up in a conversation, to be mentioned)
- færa í tal (to bring something up)
- ná tali af (to get to talk to something)
- vera á tali (of a phone; to be engaged, to be busy)
- viðtal
- talsetja
- talsetning
ItalianEdit
DeterminerEdit
tal (apocopated)
MangasEdit
PronunciationEdit
NounEdit
tal
ReferencesEdit
- Blench, Robert; Bulkaam, Michael (2021) An Introduction to Mantsi, a South Bauchi language of Central Nigeria. University of Cambridge.
Northern KurdishEdit
PronunciationEdit
- Rhymes: -al
AdjectiveEdit
tal
Norwegian BokmålEdit
Etymology 1Edit
VerbEdit
tal
- imperative of tale
Etymology 2Edit
NounEdit
tal n (definite singular talet, indefinite plural tal, definite plural tala or talene)
- form removed with the spelling reform of 2005; superseded by tall
Norwegian NynorskEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
tal n (definite singular talet, indefinite plural tal, definite plural tala)
Derived termsEdit
See alsoEdit
- tall (Bokmål)
ReferencesEdit
- “tal” in The Nynorsk Dictionary.
Old High GermanEdit
EtymologyEdit
From Proto-Germanic *dalą, whence also Old English dæl, Old Norse dalr.
NounEdit
tal n or m
DescendantsEdit
Old NorseEdit
EtymologyEdit
From Proto-Germanic *talą (“number, speech”). Cognate with Old English tæl, Old Saxon gital.
PronunciationEdit
NounEdit
tal n (genitive tals, plural tǫl)
- a talk, parley, conversation
- Ólafs saga Helga 87, in 1830, Þ. Guðmundsson, C. C. Rafn, Þ. Helgason, Fornmanna sögur, Volume IV. Copenhagen, page 196:
- […] kom hún enn til konúngs, ok sátu þau jarl öll samt á tali, […]
- […] but she came to the king, and yet sat all the jarls in talks, […]
- Ólafs saga Helga 87, in 1830, Þ. Guðmundsson, C. C. Rafn, Þ. Helgason, Fornmanna sögur, Volume IV. Copenhagen, page 196:
- speech, language
- Stjórn 61, in 1862, C. R. Unger, Stjórn: gammelnorsk Bibelhistorie: fra Verdens Skabelse til det babyloniske Fangenskab. Christiania, page 204:
- Sneri hann þa nafni Josephs ok kalladi hann heimsins hialpara upp aa Egiptalandz tal ok tungu.
- He turned then, speaking Joseph's name and calling him home for help in speech and tongue of Egyptian lands.
- Stjórn 61, in 1862, C. R. Unger, Stjórn: gammelnorsk Bibelhistorie: fra Verdens Skabelse til det babyloniske Fangenskab. Christiania, page 204:
- a tale, number, enumeration
- (especially in compounds) a tale, list, series
- Gulaþings-lög 301, in 1846, E. Hertzberg, Norges gamle love indtil 1387, Volume I. Christiania, page 99:
- […] þa ſkolo fara a þing oc bioða ſic i tal með oðrom monnom.
- […] then shall go to the Thing and enter the lists with other men.
- Gulaþings-lög 301, in 1846, E. Hertzberg, Norges gamle love indtil 1387, Volume I. Christiania, page 99:
DeclensionEdit
Derived termsEdit
- talandi (“elocution”)
- talhlýðinn (“credulous”)
- talvíss (“wise in numbers”)
- talsverðr (“worth counting, considerable”)
Related termsEdit
DescendantsEdit
ReferencesEdit
- “tal”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- tal in An Icelandic-English Dictionary, R. Cleasby and G. Vigfússon, Clarendon Press, 1874, at Internet Archive.
- tal in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
PipilEdit
EtymologyEdit
Compare Classical Nahuatl tlālli (“land”)
PronunciationEdit
NounEdit
- land, ground
- Tiktukat ne shupanmil keman ne tal waktuk
- For the rainy season, we plant the corn when the ground has dried up
- earth, dirt, soil
- Tikwiwitat iwan tal pal tiktukat ka senkak
- We uproot it keeping some soil (on the roots) to plant it somewhere else
- terrain, field, region, country
- Ashan ne Nawat semaya munutza tik ini tal
- Now Nawat (Pipil) is only spoken in this country
PochutecEdit
EtymologyEdit
Compare Classical Nahuatl tlālli (“land”).
NounEdit
tal
PolishEdit
Chemical element | |
---|---|
Tl | |
Previous: rtęć (Hg) | |
Next: ołów (Pb) |
PronunciationEdit
NounEdit
tal m inan
- thallium (chemical element, Tl, atomic number 81)
DeclensionEdit
Further readingEdit
PortugueseEdit
EtymologyEdit
From Old Galician-Portuguese tal, from Latin tālis, from Proto-Indo-European *tód (“demonstrative pronoun”). Displaced collateral form atal.
PronunciationEdit
DeterminerEdit
tal m or f (plural tais)
Derived termsEdit
NounEdit
tal m or f by sense (plural tais)
- one
- Percebi que ele era o tal. ― I realised he was the one.
QuotationsEdit
For quotations using this term, see Citations:tal.
RomanianEdit
EtymologyEdit
NounEdit
tal n (plural taluri)
DeclensionEdit
SpanishEdit
Alternative formsEdit
- atal (obsolete)
EtymologyEdit
From Latin tālis. Compare French tel.
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
tal (plural tales)
- such
- No hay tal cosa como los monstruos.
- There's no such thing as monsters.
Derived termsEdit
Further readingEdit
- “tal”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- “tal” in Diccionario panhispánico de dudas, primera edición, Real Academia Española, 2005.
SwedishEdit
EtymologyEdit
From Old Swedish tal, from Old Norse tal, from Proto-Germanic *talą.
PronunciationEdit
audio (file)
NounEdit
tal n
- (mathematics) number
- reellt tal
- real number
- Hyponyms: naturligt tal, heltal, rationellt tal, reellt tal, komplext tal, hyperkomplext tal, superreellt tal, bråktal, blandat tal, kardinaltal, defekt tal, perfekt tal, primtal, sammansatt tal, vänskapliga tal, ymnigt tal, algebraiskt tal, transcendent tal
- (school) An exercise involving calculations given to the pupil, especially at lower levels.
- Hur många tal fick ni i matteläxa idag?
- How many math exercises did you have as homework today?
- speech; the ability to use vocalizations to communicate
- speech; a long oral message given publicly
- (as a suffix) around (for round numbers)
- ett 30-tal demonstranter
- about 30 protesters
DeclensionEdit
Declension of tal | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | tal | talet | tal | talen |
Genitive | tals | talets | tals | talens |
Derived termsEdit
Related termsEdit
Further readingEdit
- tal in Svensk ordbok.
AnagramsEdit
TatarEdit
NounEdit
tal
TzotzilEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
tal
- (intransitive) to come
SynonymsEdit
- (Zinacantán) yul
Derived termsEdit
(Nouns)
ReferencesEdit
- Laughlin, Robert M. (1975) The Great Tzotzil Dictionary of San Lorenzo Zinacantán. Washington: Smithsonian Institution Press.
- Laughlin, Robert M. [et al.] (1988) The Great Tzotzil Dictionary of Santo Domingo Zinacantán, vol. I. Washington: Smithsonian Institution Press.
WelshEdit
Etymology 1Edit
Early modern borrowing of English tall
PronunciationEdit
AdjectiveEdit
tal (feminine singular tal, plural talion, equative taled, comparative talach, superlative talaf)
AntonymsEdit
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
Proto-Celtic *talos, from Proto-Indo-European *telh₂- (“ground, bottom”). Compare Irish talamh, Latin tellūs, Sanskrit तल (tala).
Alternative formsEdit
PronunciationEdit
NounEdit
tal m (plural talau or taloedd)
Etymology 3Edit
PronunciationEdit
NounEdit
tal m (plural taliadau)
MutationEdit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
tal | dal | nhal | thal |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
West FrisianEdit
EtymologyEdit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
PronunciationEdit
NounEdit
tal n (plural tallen)
Derived termsEdit
Further readingEdit
- “tal”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Yucatec MayaEdit
VerbEdit
tal
- to come