oficinal
Romanian
editEtymology
editBorrowed from Latin officinalis or French officinal. By surface analysis, oficină + -al.
Adjective
editoficinal m or n (feminine singular oficinală, masculine plural oficinali, feminine and neuter plural oficinale)
Declension
editDeclension of oficinal
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | ||
nominative/ accusative |
indefinite | oficinal | oficinală | oficinali | oficinale | ||
definite | oficinalul | oficinala | oficinalii | oficinalele | |||
genitive/ dative |
indefinite | oficinal | oficinale | oficinali | oficinale | ||
definite | oficinalului | oficinalei | oficinalilor | oficinalelor |
Spanish
editPronunciation
edit- IPA(key): (Spain) /ofiθiˈnal/ [o.fi.θiˈnal]
- IPA(key): (Latin America) /ofisiˈnal/ [o.fi.siˈnal]
- Rhymes: -al
- Syllabification: o‧fi‧ci‧nal
Adjective
editoficinal m or f (masculine and feminine plural oficinales)
Further reading
edit- “oficinal”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms suffixed with -al
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/al
- Rhymes:Spanish/al/4 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives