Galician edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Inherited from Old Galician-Portuguese peltre (attested since the 15th century), ultimately from Vulgar Latin *piltrum, of uncertain ultimate origin.

Noun edit

peltre m (plural peltres)

  1. pewter

Etymology 2 edit

From Latin *pellitor, from pello (push).

Noun edit

peltre m (plural peltres)

  1. large oar used as a rudder in smaller boats

References edit

  • peltre” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • peltre” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • peltre” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • peltre” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese edit

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈpɛw.tɾi/ [ˈpɛʊ̯.tɾi]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈpɛw.tɾe/ [ˈpɛʊ̯.tɾe]

  • Hyphenation: pel‧tre

Noun edit

peltre m (plural peltres)

  1. pewter (alloy of tin, copper and antimony)

Spanish edit

Etymology edit

From either Catalan or Occitan peltre, from Vulgar Latin *piltrum, of uncertain ultimate origin. Compare Portuguese peltre.

Noun edit

peltre m (plural peltres)

  1. pewter (tin alloy)

References edit

Further reading edit