piiskata kuollutta hevosta
Finnish edit
Etymology edit
piiskata (“to whip”) + kuollutta < kuollut (“dead”) + hevosta < hevonen (“horse”); probably English influence, i.e. translated from the English idiom.
Verb edit
Conjugation edit
See piiskata. kuollutta hevosta is in the partitive case, but is inflected in the genitive in action nouns: see Appendix:Finnish verb phrases.