Irish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Middle English plank(e), from Old French planke, Old Northern French planque, from Vulgar Latin planca, from Latin palanca, from phalanga.

Pronunciation edit

Noun edit

plainc f (genitive singular plaince, nominative plural plainceanna)

  1. plank (long, broad and thick piece of timber)
    • 1894 March, Peadar Mac Fionnlaoigh, “An rí nach robh le fagháil bháis”, in Irisleabhar na Gaedhilge, volume 1:5, Dublin: Gaelic Union, pages 185–88:
      Bhí plainc trasna ar an pholl ⁊ bhí mada mór milteach dubh, ar a robh slabhra iarainn ceangailte, leath-bhealaigh ar an phlainc. Nuair do chuir an bhuachaill a chos ar an phlainc, le dul tar an pholl, lúb sí síos san uisge, ar mhodh go robh an t‑ógánach ar tí bheith báithte, gur rinne sé é féin do choisreagadh, ⁊ ar an móimid d’éirigh an phlainc cómh daingean le Gaigeán, ⁊ léim an mada dubh síos ’san pholl as a bhealach.
      There was a plank across the pool, and a large, fierce black dog, to which a chain was fastened, half-ways on the plank. When the boy put his foot on the plank to cross the pool, it bent down into the water, so that the youth was on the point of being drowned, till he crossed himself; and in a moment the plank became as firm as Gaigean, and the black dog jumped down into the pool out of his way.

Declension edit

Mutation edit

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
plainc phlainc bplainc
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading edit