raithneach
Irish edit
Etymology edit
From Old Irish raithnech (“fern, brake-fern”)[1] (compare Scottish Gaelic raineach, Manx rhennagh).
Pronunciation edit
Noun edit
raithneach f (genitive singular raithní)
- (collective) fern, bracken
- (slang) cannabis
Declension edit
Declension of raithneach
Bare forms (no plural form of this noun)
|
Forms with the definite article
|
Derived terms edit
- raithneach asparagais (“asparagus fern”)
- raithneach chraobhach (“tree-fern”)
- raithneach chrua (“hard fern”)
- raithneach ghallda (“royal fern”)
- raithneach mhadra (“male fern”)
- raithneach mhór (“bracken”)
- raithneach Mhuire (“lady-fern”)
- raithneach ríúil (“royal fern”)
- raithneach rua (“rust-coloured fern”)
- raithneach shreabhnach (“filmy fern”)
- raithneach uisce (“water-fern”)
- raithneachán (“ferny place”)
- raithneachúil (“ferny”, adjective)
References edit
- ^ G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “raithnech”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 186, page 71
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 264, page 94
Further reading edit
- Ó Dónaill, Niall (1977) “raithneach”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Entries containing “raithneach” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “raithneach” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.