Galician

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Attested since 1409. Probably from relar +‎ -ón. Cognate with Portuguese rolão.

Pronunciation

edit

Noun

edit

relón m (plural relóns)

  1. meal (coarse flour)
  2. bran
    Synonyms: bren, farelo, muíña
    • 1409, G. Pérez Barcala, editor, A tradución galega do "Liber de medicina equorum" de Joradanus Ruffus, Santiago de Compostela: USC, page 178:
      Filla as violas e a alfavega da coo[v]ra e o gigante e as malvas, tanto de ũu como doutro, e coze todo desuu con poucos de reloes de orjo
      Take violas and pellitory and hogweed and mallows, as much of one as of the others, and cook them all together with some barley bran

References

edit
  • Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (20062018) “reloes”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
  • relón” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • relón” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • relón” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.