sacar lo mejor de
Spanish
editVerb
editsacar lo mejor de (first-person singular present saco lo mejor de, first-person singular preterite saqué lo mejor de, past participle sacado lo mejor de)
- (idiomatic) to make the best of
- Tendremos que que sacar lo mejor de una mala situación.
- We'll have to make the best of a bad situation.
- (idiomatic) to bring out the best of / in
- Mi hermana saca lo mejor de mí.
- My sister brings out the best in me.
Usage notes
edit- If mejor is used as an attributive adjective (as opposed to a substantive adjective), then obviously mejor would be preceded by "la" instead of "lo" if the modified noun is feminine.
- El granjero quiere sacar la mejor calidad de la semilla que es posible.
- The farmer wants to bring out the best quality of the seed that is possible.