salvaje
Spanish
editEtymology
editFirst attested 1335;[1] borrowed from Old Catalan and Occitan or Old Occitan salvatge, sauvatge, from Vulgar Latin salvāticus, alteration of Latin silvāticus (“wild”, literally “of the woods”), from silva (“forest, grove”). Doublet of selvático.
Pronunciation
editAdjective
editsalvaje m or f (masculine and feminine plural salvajes)
- (especially of animals) wild, savage (untamed, not domesticated)
- savage, feral, uncivilized (said of a person)
Noun
editsalvaje m or f by sense (plural salvajes)
Derived terms
editRelated terms
editDescendants
editReferences
edit- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
edit- “salvaje”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Spanish terms borrowed from Old Catalan
- Spanish terms derived from Old Catalan
- Spanish terms borrowed from Old Occitan
- Spanish terms derived from Old Occitan
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/axe
- Rhymes:Spanish/axe/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives
- Spanish terms with usage examples
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish nouns with multiple genders
- Spanish masculine and feminine nouns by sense