Galician edit

Etymology edit

Unknown. Attested since the 12th century in local Medieval Latin texts (sanganio).[1]

Pronunciation edit

Noun edit

sangaño m (plural sangaños)

  1. (historical) a special loaf of bread
    • 1329, M. Lucas Alvarez & M. J. Justo Martín (eds.), Fontes documentais da Universidade de Santiago de Compostela. Pergameos da serie Bens do Arquivo Histórico Universitario (Anos 1237-1537). Santiago: Consello da Cultura Galega, page 90:
      daquel pam que ouuer na herdade limpo de palla et de munna, et por huna fanega de castanas uerdes, et foros dous sanganos, quatro galinas cada anno
      of the grain that the property has, clean of chaff and dust; and for a bushel of chestnuts; and as rent two sangaños, four hens each year
  2. a wedding cake
    Synonym: regueifa

References edit

  • angan” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • sangaño” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • sangaño” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • sangaño” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
  1. ^ "sanganio" in Gallaeciae Monumenta Historica.