See also: Scotto, scottò, and Scotto-

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈskɔt.to/
  • Rhymes: -ɔtto
  • Hyphenation: scòt‧to

Etymology 1

edit

From Latin excoctus, perfect passive participle of excoquō (to boil; to melt).

Adjective

edit

scotto (feminine scotta, masculine plural scotti, feminine plural scotte)

  1. overcooked, overdone (chiefly of pasta and rice)
    Questi fusilli sono scotti.These fusilli are overdone.
edit

Etymology 2

edit

From Frankish *skott, *skatt (tax), from Proto-Germanic *skattaz (wealth; money). Compare German Schatz (treasure) and Sicilian scuttari.

Noun

edit

scotto m (plural scotti) (archaic, literary)

  1. the amount to pay for a meal in an inn or tavern
    in tutte le terre passate non guadagnò soldi venti, che gli scotti gli erano costati più di cento novanta
    in all the lands he passed through, he wasn't able to earn twenty soldi, even, whereas his board had costed him over one hundred and ninety
  2. (by extension) any meal eaten in a place of lodging
    Synonym: vitto
  3. (figurative) compensation
    Synonyms: compenso, contropartita
    pagare lo scotto [di qualcosa]to pay the price [for something]
    • 1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Purgatorio [The Divine Comedy: Purgatory] (paperback), Bompiani, published 2001, Canto XXX, page 470, lines 142–145:
      Alto fato di Dio sarebbe rotto, ¶ se Letè si passasse e tal vivanda ¶ fosse gustata sanza alcuno scotto ¶ di pentimento che lagrime spanda
      God's lofty fiat would be violated, if Lethe should be passed, and if such viands should tasted be, withouten any scot of penitence, that gushes forth in tears
Usage notes
edit
  • Today only used in the set phrase “pagare lo scotto”:
    pagare lo scotto [di qualcosa]to pay the price [for something]

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Participle

edit

scotto (feminine scotta, masculine plural scotti, feminine plural scotte)

  1. past participle of scuocere