Ido edit

Etymology edit

Borrowing from Esperanto sekvi, English sequence, French séquence, Italian sequenza and Spanish secuencia.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /seˈku̯ar/, /seˈkvar/
  • Hyphenation: se‧quar

Verb edit

sequar (present tense sequas, past tense sequis, future tense sequos, imperative sequez, conditional sequus)

  1. (transitive) to follow, go or come after, go next, to be or come next
    • 1913, Progreso - Volume 5, page 293:
      Granda aplaudo sequis ta diskurso.
      A big applaud followed that discourse.
    • 1913, Robert Auerbach, Fr Schneeberger, Hans Moiser, Mondolinguo: Weltsprache - Volumes 6-7, page 35:
      Ye l'altra dio sequis poskarto skribita per krayono en la treno, [...]
      The other day followed a postal card up, written with a pen in the train, [...]
    • 1918, Mondo - Volumes 7-10, page 71:
      La Espomastri, qui dum 14 yari atenceme sequis la racionala developeso di Ido (quankam li dume klamadis ke Ido ne existas, ke Ido ne esas egardinda, e ke Ido regresas gigantapaze edc.) [...]
      The Esperanto masters, who during 14 years attentively followed the rational development of Ido (although they claimed that Ido didn't exist, that Ido is not worth paying attention to, and that Ido regresses with massive steps etc.) [...]
    • 1919, British Idistic Society, Complete manual of the Auxiliary Language Ido, Sir Isaac Pitman & Sons, LTD., page 65:
      « On (o ni) sequis la voyo, acensis la kolino, vizitis la kastelo, ed admiris la bela panoramo quan on vidas del somito, »
      "One (or we) followed the way, went up the hill, visited the castle, and admired the beautiful panorama which one saw from the summit,"
    • 1926, L. Kauling, Evangelio da Sankta Lukas, Luke V, 11, page 23:
      E duktinte la batelo ad la rivo, li livis omno e sequis lu.
      And having steered the boat to the bank they left everything and followed him.
    • 1968, Eco-logos - Volumes 1-3, Publisher, page 33:
      [...] Novial ed omna lingui naturalista recente sequis ta principo.
      [...] Novial and every recent naturalistic language followed this principle.
    • 2014, Jean Martignon, “Ivain o la kavaliero kun leono”, in Kuriero Internaciona, number 4, page 12:
      Me ne audacis sequar la kavaliero nam ico esabus agar folajo. Se me audacabus sequar il, me ne savas to quo eventabus.
      I didn't dare to follow the knight, because this would have been committing a folly. If I had dared to follow him, I don't know what would have happened.

Conjugation edit

Derived terms edit

  • sequanta (next, subsequent)
  • sequantajo (sequel, continuation: that which follows)
  • sequantaro (retinue, train, attendants, suite)
  • sequante (in pursuance, in conformity)
  • sequanto (a follower)
  • seque (then, after, hereafter)
  • sequenda (which must be followed)
  • sequinda (worth following)
  • sequo (sequence, continuation)

Latin edit

Verb edit

sequar

  1. inflection of sequor:
    1. first-person singular future active indicative
    2. first-person singular present active subjunctive