splæsa
Icelandic
editEtymology
editBorrowed from Danish splejse, from English splice and Dutch splitten.
The meaning of paying for someone else comes from taking the other person's receipt and "splicing" it to yours.[1]
Verb
editsplæsa (weak verb, third-person singular past indicative splæsti, supine splæst)
- to splice (to join cables together)
- (informal) to pay for someone else, to treat
- Ég splæsi! ― My treat!
- (construed with á) (informal) to pay for someone else, to treat
- Ég splæsi á þig bjór. ― A beer? It's on me.
- (construed with í) (informal) to splurge on something, to purchase something relatively expensive
- Ég splæsti í nýjan bíl. ― I splurged on a new car.
Conjugation
editsplæsa — active voice (germynd)
infinitive (nafnháttur) |
að splæsa | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
splæst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
splæsandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég splæsi | við splæsum | present (nútíð) |
ég splæsi | við splæsum |
þú splæsir | þið splæsið | þú splæsir | þið splæsið | ||
hann, hún, það splæsir | þeir, þær, þau splæsa | hann, hún, það splæsi | þeir, þær, þau splæsi | ||
past (þátíð) |
ég splæsti | við splæstum | past (þátíð) |
ég splæsti | við splæstum |
þú splæstir | þið splæstuð | þú splæstir | þið splæstuð | ||
hann, hún, það splæsti | þeir, þær, þau splæstu | hann, hún, það splæsti | þeir, þær, þau splæstu | ||
imperative (boðháttur) |
splæs (þú) | splæsið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
splæstu | splæsiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að splæsast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
splæst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
splæsandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég splæsist | við splæsumst | present (nútíð) |
ég splæsist | við splæsumst |
þú splæsist | þið splæsist | þú splæsist | þið splæsist | ||
hann, hún, það splæsist | þeir, þær, þau splæsast | hann, hún, það splæsist | þeir, þær, þau splæsist | ||
past (þátíð) |
ég splæstist | við splæstumst | past (þátíð) |
ég splæstist | við splæstumst |
þú splæstist | þið splæstust | þú splæstist | þið splæstust | ||
hann, hún, það splæstist | þeir, þær, þau splæstust | hann, hún, það splæstist | þeir, þær, þau splæstust | ||
imperative (boðháttur) |
splæst (þú) | splæsist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
splæstu | splæsisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
splæstur — past participle (lýsingarháttur þátíðar)
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
splæstur | splæst | splæst | splæstir | splæstar | splæst | |
accusative (þolfall) |
splæstan | splæsta | splæst | splæsta | splæstar | splæst | |
dative (þágufall) |
splæstum | splæstri | splæstu | splæstum | splæstum | splæstum | |
genitive (eignarfall) |
splæsts | splæstrar | splæsts | splæstra | splæstra | splæstra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
splæsti | splæsta | splæsta | splæstu | splæstu | splæstu | |
accusative (þolfall) |
splæsta | splæstu | splæsta | splæstu | splæstu | splæstu | |
dative (þágufall) |
splæsta | splæstu | splæsta | splæstu | splæstu | splæstu | |
genitive (eignarfall) |
splæsta | splæstu | splæsta | splæstu | splæstu | splæstu |