Classical Nahuatl edit

Alternative forms edit

Etymology edit

tē- "people" + īxcuepa "deceive" + -ni

Pronunciation edit

  • IPA(key): /teː.iːʃkʷepani/

Noun edit

tēīxcuepani

  1. A deceiver.
    • 16C: Bernardino de Sahagún, Florentine Codex, Book 1
      Vitzilubuchtli: çan maceoalli, çan tlacatl catca: naoalli, tetzaujtl, atlacacemelle, teixcuepanj
      (Huitzilopochtli was only a common man, just a man, a sorcerer, an omen of evil; a madman, a deceiver)

References edit

  • Andrews, J. Richard (2003) Workbook for Introduction to Classical Nahuatl, revised edition, Norman: University of Oklahoma Press, page 230
  • Sahagún, Bernardino de (1981) Arthur J. O. Anderson, Charles E. Dibble, transl., Florentine Codex, Book 1 - The Gods, Salt Lake City: University of Utah Press, page 1