trả đũa
Vietnamese edit
Etymology edit
Compare the synonymous trả nũa, which is now mostly obsolete.
The second syllable bears some resemblance with the element đoá (as in nổi đoá (“to become enraged”)). If these elements (or at least one of these) were borrowed from 怒 (MC nuH), they might originated from historical Sinitic lect(s) with prenasalized stops.
Pronunciation edit
- (Hà Nội) IPA(key): [t͡ɕaː˧˩ ʔɗuə˦ˀ˥]
- (Huế) IPA(key): [ʈaː˧˨ ʔɗuə˧˨]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [ʈaː˨˩˦ ʔɗuə˨˩˦]
Verb edit
trả đũa
- to retaliate