U+6012, 怒
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6012

[U+6011]
CJK Unified Ideographs
[U+6013]

TranslingualEdit

Han characterEdit

(radical 61, +5, 9 strokes, cangjie input 女水心 (VEP), four-corner 47334, composition)

ReferencesEdit

  • KangXi: page 380, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 10439
  • Dae Jaweon: page 708, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2282, character 3
  • Unihan data for U+6012

ChineseEdit

simp. and trad.

Glyph originEdit

Phono-semantic compound (形聲, OC *naːʔ, *naːs): semantic (heart) + phonetic (OC *naː, slave) – angry.

PronunciationEdit



Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (8) (8)
Final () (23) (23)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () I I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/nuoX/ /nuoH/
Pan
Wuyun
/nuoX/ /nuoH/
Shao
Rongfen
/noX/ /noH/
Edwin
Pulleyblank
/nɔX/ /nɔH/
Li
Rong
/noX/ /noH/
Wang
Li
/nuX/ /nuH/
Bernard
Karlgren
/nuoX/ /nuoH/
Expected
Mandarin
Reflex
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ nuX › ‹ nuH ›
Old
Chinese
/*C.nˁaʔ/ /*C.nˁaʔ-s/
English angry anger, angry; vigorous

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 9608 9610
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*naːʔ/ /*naːs/

DefinitionsEdit

  1. anger, rage, passion
  2. angry
  3. Nu people
CompoundsEdit

JapaneseEdit

KanjiEdit

(common “Jōyō” kanji)

  1. anger, fury

ReadingsEdit

CompoundsEdit


KoreanEdit

HanjaEdit

(eumhun 성낼 (seongnael no))

  1. Hanja form? of (anger; fury).

CompoundsEdit


VietnameseEdit

Han characterEdit

(nộ)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.