trasiego
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
trasiego m (plural trasiegos)
- transfer
- 2015 September 18, “Muchas ventas para menos presupuesto”, in El País[1]:
- Así, el trasiego de futbolistas, la salida en manada, desvertebró al equipo de sus principales figuras.
- Just like that, the transfer of players, going on in a pack, stripped the team of its backbone.
- hustle and bustle; coming and going
- 1915, Joaquín Dicenta, El hampón, chapter 5:
- Irene constituía la excepción en el trasiego de camareras y de tiples.
- Irene was the exception from the coming and going of waitresses and trebles.
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
trasiego
Further reading edit
- “trasiego”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014