under þe sonne
Middle English edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Calque of Hebrew תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ (táchat hashémesh). The phrase has been associated with the book of Ecclesiastes ever since appearing 29 times in the translation into Middle English by John Wycliffe.
Prepositional phrase edit
- On earth.
- In existence; in the world.
- 1382, 1395, Wycliffe, Bible, Ecclesiastes 9:11:
- Y siy vndur sunne
- (please add an English translation of this quotation)
- c. 1387-1400 Chaucer, The Canterbury Tales, "The Knight's Tale":
- gretter was ther noon under the sonne
- 1382, 1395, Wycliffe, Bible, Ecclesiastes 9:11:
Synonyms edit
Descendants edit
- English: under the sun
References edit
- “sonne, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 16 June 2018.