Galician

edit

Etymology

edit

From Old Galician-Portuguese viuva (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin vidua, through a Vulgar Latin *viduva.

Pronunciation

edit

Noun

edit

viúva f (plural viúvas)

  1. widow
    • 1418, Á. Rodríguez González (ed.), Libro do Concello de Santiago (1416-1422). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 107:
      Iten que acadastes vos o dito Gil Peres das aviinças dos moleiros da ribeira de Sarela et de duas viuvas, dusentos et seseenta moravedis de moeda vella que nos avian de dar o dito anno
      Item, that you obtained from said Gil Pérez, of the agreements with the millers of the banks of the river Sarela and of two widows, two hundred and sixty maravedis of old coinage, that they ought to give to us said year

Derived terms

edit
edit

References

edit

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 
  • (Brazil) IPA(key): /viˈu.vɐ/ [vɪˈu.vɐ], (faster pronunciation) /ˈvju.vɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /viˈu.va/ [vɪˈu.va], (faster pronunciation) /ˈvju.va/
 

  • Hyphenation: vi‧ú‧va

Etymology 1

edit

From Old Galician-Portuguese viuva, from Vulgar Latin *viduva, from Classical Latin vidua (widow), from Proto-Indo-European *h₁widʰéwh₂. Displaced Old Portuguese collateral form viuda, from the same Classical Latin word.

Noun

edit

viúva f (plural viúvas, masculine viúvo, masculine plural viúvos)

  1. widow (a woman whose husband has died)
  2. fawn-breasted tanager (Pipraeidea melanonota, a passerine bird)
    Synonym: saíra-viúva
  3. white-headed marsh tyrant (Arundinicola leucocephala, a passerine bird)
    Synonyms: boibeira, lavadeira, lavandeira, viuvinha
  4. Parona leatherjacket (Parona signata, a fish)
  5. Amazon lily (Victoria amazonica, a water lily)
    Synonyms: flor-de-viúva, vitória-régia
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

Verb

edit

viúva

  1. inflection of viuvar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative