ItalianEdit

EtymologyEdit

From Vulgar Latin *voscum, from Latin vōbiscum.

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈvɔs.ko/, [ˈvɔs̪ko]
  • Rhymes: -ɔsko
  • Hyphenation: vò‧sco

AdverbEdit

vosco (poetic, archaic)

  1. with you (plural)
    • 1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Purgatorio [The Divine Comedy: Purgatory] (paperback), Bompiani, published 2001, Canto XVI, lines 139–141, page 243:
      Per altro sopranome io nol conosco, ¶ s'io nol togliessi da sua figlia Gaia. ¶ Dio sia con voi, ché più non vegno vosco.
      By other surname do I know him not, ¶ unless I take it from his daughter Gaia. ¶ May God be with you, for I come no farther.
    • 1475, Angelo Poliziano, “Libro II”, in Stanze de messer Angelo Politiano cominciate per la giostra del magnifico Giuliano di Pietro de Medici[1], collected in Poesie Italiane by Saverio Orlando, Bologna: Biblioteca Universale Rizzoli, published 1988, section 16:
      tosto prendete ognun l'arco e lo strale, ¶ di Marte el dolce ardor sen venga vosco.
      Each of you quickly take a bow and arrow, ¶ let the sweet ardor of Mars go with you.

See alsoEdit

ReferencesEdit

  • vosco in Dizionario Italiano Olivetti

AnagramsEdit


NeapolitanEdit

EtymologyEdit

From Latin boscus, from Frankish *busk, from Proto-Germanic *buskaz. Cognate with English bush.

PronunciationEdit

IPA(key): /ˈvɔʃkɐ/

NounEdit

vosco m (plural voschi)

  1. woodland (an area of great density of trees)