Maltese edit

Etymology edit

From Arabic وَرَّبَ (warraba, to make innuendos). Compare also وارَبَ (wāraba, to betray, to be two-faced against). Apparently, the meanings “discard” and “leave” are generalisations from the original notion of “betray, turn one’s back on”.

Pronunciation edit

Verb edit

warrab (imperfect jwarrab, past participle mwarrab)

  1. (transitive) to turn one's back on; to desert, shun, exclude (somebody)
    • 2017, “Nixtieq”‎[1]performed by Shyli Rose:
      Dik il-ħaġa kemm tkissrek, meta jidħlu ġo qalbek.
      Int tippjana il-futur, minn warajk huma jwarrbuk.
      This thing really crushes you, when they get into your heart.
      You’re busy planning the future, then out of the blue they turn their back on you.
  2. (transitive) to discard; to set aside (also a thing)
  3. (intransitive) to leave quickly; to remove oneself; to get lost

Conjugation edit

    Conjugation of warrab
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
perfect m warrabt warrabt warrab warrabna warrabtu warrbu
f warrbet
imperfect m nwarrab twarrab jwarrab nwarrbu twarrbu jwarrbu
f twarrab
imperative warrab warrbu