ܪܝܫܐ
Assyrian Neo-Aramaic edit
Alternative forms edit
- ܪܹܫܵܐ (rēšā)
Etymology edit
From Aramaic רֵישָׁא (rēšā), from Proto-Semitic *raʔš-; compare Arabic رَأْس (raʔs), Hebrew רֹאשׁ (rosh) and Akkadian 𒊕 (rēšum).
Pronunciation edit
Noun edit
ܪܹܝܫܵܐ • (rēšā) m (plural ܪܹ̈ܝܫܹܐ (rēšē) or ܪܹ̈ܝܫܵܢܹܐ (rēšānē) or ܪܹ̈ܝܫܲܘܵܬ݂ܵܐ (rēšawwāṯā), feminine ܪܹܝܫܬܵܐ (rēštā))
- (anatomy) head
- summit, top, tip, point, edge, end
- beginning, front, starting point
- first, best, chief, principal, superior
- ruler, prefect, magistrate
- poll
- division of a discourse; heading, chapter, treatise
- (orthography) initial letter
- lid, cap
Usage notes edit
The plural ܪܹ̈ܝܫܵܢܹܐ (rēšānē) is only used for the sense of "rulers, prefects, magistrates"
Inflection edit
Inflection of ܪܹܝܫܵܐ (rēšā)
number | isolated forms | with possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | |||
m | f | ||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܪܹܝܫܝܼ (rēšī) |
ܪܹܝܫܲܢ (rēšan) | ||
construct | ܪܹܝܫ (rēš) |
2nd person | ܪܹܝܫܘܼܟ݂ (rēšūḵ) |
ܪܹܝܫܵܟ݂ܝ (rēšāḵ) |
ܪܹܝܫܵܘܟ݂ܘܿܢ (rēšāwḵōn) | ||
emphatic | ܪܹܝܫܵܐ (rēšā) |
3rd person | ܪܹܝܫܹܗ (rēšēh) |
ܪܹܝܫܘܿܗ̇ (rēšōh) |
ܪܹܝܫܗܘܿܢ (rēšhōn) | ||
plural | absolute | – | 1st person | ܪܹ̈ܝܫܵܢܝܼ (rēšānī) |
ܪܹ̈ܝܫܵܢܲܢ (rēšānan) | ||
construct | ܪܹ̈ܝܫܲܝ (rēšay) |
2nd person | ܪܹ̈ܝܫܵܢܘܼܟ݂ (rēšānūḵ) |
ܪܹ̈ܝܫܵܢܵܟ݂ܝ (rēšānāḵ) |
ܪܹ̈ܝܫܵܢܵܘܟ݂ܘܿܢ (rēšānāwḵōn) | ||
emphatic | ܪܹ̈ܝܫܵܢܹܐ (rēšānē) |
3rd person | ܪܹ̈ܝܫܵܢܘܼܗܝ (rēšānūh) |
ܪܹ̈ܝܫܵܢܘܿܗ̇ (rēšānōh) |
ܪܹ̈ܝܫܵܢܗܘܿܢ (rēšānhōn) |
Derived terms edit
- ܪܹܝܫ ܩܸܢܵܐ (rēš qinnā, “firstborn”)
- ܪܹܝܫ ܫܲܢ݇ܬܵܐ (rēš šattā, “new year”)
Classical Syriac edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Semitic *raʔš-.
Pronunciation edit
Noun edit
ܪܝܫܐ • (rēšā) m (plural ܪܝܫܢܐ or ܪܝܫܐ)
- (anatomy) head, poll
- single person
- summit, top, tip, point, edge, end
- beginning, front, starting point
- first, best, chief, principal, superior
- preeminence, superiority
- ruler, prefect, magistrate
- division of a discourse; heading, chapter, treatise
- (orthography) initial letter
- capital city
- region
- (military) army, detachment, corps, military unit
- first fruits
- topic
- line
- poison, venom
Usage notes edit
The plural ܪܝܫܢܐ (rêšānēʾ) is used for the sense of "magistrates" while the plural ܪܝܫܐ (rêšēʾ) is used for all other senses.
Inflection edit
declension of ܪܝܫܐ
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܪܝܫ | ܪܝܫܢܝܢ ,ܪܝܫܝܢ |
construct | ܪܝܫ | ܪܝܫܢܝ ,ܪܝܫܝ |
emphatic | ܪܝܫܐ | ܪܝܫܢܐ ,ܪܝܫܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܪܝܫܝ | ܪܝܫܢܝ ,ܪܝܫܝ |
2nd m. sg. (your) | ܪܝܫܟ | ܪܝܫܢܝܟ ,ܪܝܫܝܟ |
2nd f. sg. (your) | ܪܝܫܟܝ | ܪܝܫܢܝܟܝ ,ܪܝܫܝܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܪܝܫܗ | ܪܝܫܢܘܗܝ ,ܪܝܫܘܗܝ |
3rd f. sg. (her) | ܪܝܫܗ | ܪܝܫܢܝܗ ,ܪܝܫܝܗ |
1st c. pl. (our) | ܪܝܫܢ | ܪܝܫܢܝܢ ,ܪܝܫܝܢ |
2nd m. pl. (your) | ܪܝܫܟܘܢ | ܪܝܫܢܝܟܘܢ ,ܪܝܫܝܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܪܝܫܟܝܢ | ܪܝܫܢܝܟܝܢ ,ܪܝܫܝܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܪܝܫܗܘܢ | ܪܝܫܢܝܗܘܢ ,ܪܝܫܝܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܪܝܫܗܝܢ | ܪܝܫܢܝܗܝܢ ,ܪܝܫܝܗܝܢ |
References edit
- “ryš”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, p. 345b
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, pp. 539b-540a
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, pp. 1462b-1463a
Turoyo edit
Alternative forms edit
- ܪܶܫܳܐ (rešo)
Etymology edit
Noun edit
ܪܝܫܳܐ • (rišo) m