マンセー
Japanese edit
Etymology edit
Borrowed from Korean 만세(萬歲) (manse).[1] Internet slang usage is in reference to the North Korean cult of personality. Doublet of 万歳 (banzai).
Interjection edit
See also edit
- アイゴー (aigō)
Noun edit
Verb edit
マンセーする • (mansē suru) suru (stem マンセーし (mansēsuru shi), past マンセーした (mansēsuru shita))
- (Internet slang, derogatory) to enthusiastically and uncritically praise
Conjugation edit
Conjugation of "マンセーする" (See Appendix:Japanese verbs.)
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | マンセーし | mansē shi | ||
Ren’yōkei ("continuative") | マンセーし | mansē shi | ||
Shūshikei ("terminal") | マンセーする | mansē suru | ||
Rentaikei ("attributive") | マンセーする | mansē suru | ||
Kateikei ("hypothetical") | マンセーすれ | mansē sure | ||
Meireikei ("imperative") | マンセーせよ¹ マンセーしろ² |
mansē seyo¹ mansē shiro² | ||
Key constructions | ||||
Passive | マンセーされる | mansē sareru | ||
Causative | マンセーさせる マンセーさす |
mansē saseru mansē sasu | ||
Potential | マンセーできる | mansē dekiru | ||
Volitional | マンセーしよう | mansē shiyō | ||
Negative | マンセーしない | mansē shinai | ||
Negative continuative | マンセーせず | mansē sezu | ||
Formal | マンセーします | mansē shimasu | ||
Perfective | マンセーした | mansē shita | ||
Conjunctive | マンセーして | mansē shite | ||
Hypothetical conditional | マンセーすれば | mansē sureba | ||
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References edit
- ^ “マンセー”, in デジタル大辞泉 [Digital Daijisen][1] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, updated roughly every four months