一朝被蛇咬,十年怕井繩

Mandarin

simpl. 一朝被蛇咬,十年怕井绳
trad.

Etymology

Literally: Bitten by a snake on one morning, afraid of the rope by the well for ten years.

Proverb

一朝被蛇咬,十年怕井繩 (traditional, Pinyin yī zhāo bèi shé yǎo, shí nián pà jǐng shéng, simplified 一朝被蛇咬,十年怕井绳)

  1. Once bitten, twice shy.

Related terms

External links

↑Jump back a section
Last modified on 17 September 2012, at 03:18