一朝被蛇咬,十年怕草繩

      Mandarin

      simpl. 一朝被蛇咬,十年怕草绳
      trad.

      Etymology

      Literally: Bitten by a snake on one morning, afraid of the rope by the well for ten years.

      Proverb

      一朝被蛇咬,十年怕草繩 (traditional, Pinyin yī zhāo bèi shé yǎo, shí nián pà cǎo shéng, simplified 一朝被蛇咬,十年怕草绳)

      1. Once bitten, twice shy.

      Related terms

      External links

      ↑Jump back a section
      Last modified on 1 October 2011, at 12:32