Japanese edit

Kanji in this term
せん
Grade: 1
は > ば
Grade: 2
つる > づる
Grade: S
on’yomi kun’yomi
 
Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja

Etymology edit

From (sen, one thousand) +‎ (-ba, counter for birds) + (tsuru, crane).

The tsuru changes to zuru as an instance of rendaku (連濁).

Pronunciation edit

Noun edit

(せん)()(づる) (senbazuru

  1. a set of one thousand origami cranes held by a string, originally dedicated to a Shinto shrine or Buddhist temple, now used to bring good luck to those in recovery or as a gift
  2. a colorful crane pattern (for example, in dyeing)

See also edit

Proper noun edit

(せん)()(づる) (Senbazuru

  1. a novel by Yasunari Kawabata

References edit

  1. 1.0 1.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN