U+5FF1, 忱
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5FF1

[U+5FF0]
CJK Unified Ideographs
[U+5FF2]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 61, +4, 7 strokes, cangjie input 心中月山 (PLBU), four-corner 94012, composition )

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 378, character 13
  • Dai Kanwa Jiten: character 10382
  • Dae Jaweon: page 706, character 13
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2278, character 8
  • Unihan data for U+5FF1

Chinese

edit
simp. and trad.

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
 

Pronunciation

edit


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (25)
Final () (139)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter dzyim
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡ʑiɪm/
Pan
Wuyun
/d͡ʑim/
Shao
Rongfen
/d͡ʑjem/
Edwin
Pulleyblank
/d͡ʑim/
Li
Rong
/ʑiəm/
Wang
Li
/ʑĭĕm/
Bernard
Karlgren
/ʑi̯əm/
Expected
Mandarin
Reflex
chén
Expected
Cantonese
Reflex
sam4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
chén
Middle
Chinese
‹ dzyim ›
Old
Chinese
/*[t.ɢ][u]m/
English sincere

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 15265
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ɦljum/
Notes

Definitions

edit

  1. sincerity; honesty; sincere feeling
  2. a surname

Compounds

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

edit
  • Go-on: じん (jin)じむ (zimu, historical)
  • Kan-on: しん (shin)しむ (simu, historical)
  • Kun: まこと (makoto, )

Korean

edit

Hanja

edit

(eum (chim))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Han character

edit

: Hán Nôm readings: thầm

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.