痛快
Japanese
| Kanji in this term | |
| 痛 | 快 |
Adjectival noun
痛快 (な-na inflection, hiragana つうかい, romaji tsūkai)
Inflection
Inflection of "痛快な"
| Stem forms | Imperfective (未然形) | 痛快だろ | つうかいだろ | tsūkai daro |
|---|---|---|---|---|
| Continuative (連用形) | 痛快で | つうかいで | tsūkai de | |
| Terminal (終止形) | 痛快だ | つうかいだ | tsūkai da | |
| Attributive (連体形) | 痛快な | つうかいな | tsūkai na | |
| Hypothetical (仮定形) | 痛快なら | つうかいなら | tsūkai nara | |
| Imperative (命令形) | 痛快であれ | つうかいであれ | tsūkai de are | |
| Key constructions | Informal negative | 痛快ではない 痛快じゃない |
つうかいではない つうかいじゃない |
tsūkai dewa nai tsūkai ja nai |
| Informal past | 痛快だった | つうかいだった | tsūkai datta | |
| Informal negative past | 痛快ではなかった 痛快じゃなかった |
つうかいではなかった つうかいじゃなかった |
tsūkai dewa nakatta tsūkai ja nakatta |
|
| Formal | 痛快です | つうかいです | tsūkai desu | |
| Formal negative | 痛快ではありません 痛快じゃありません |
つうかいではありません つうかいじゃありません |
tsūkai dewa arimasen tsūkai ja arimasen |
|
| Formal past | 痛快でした | つうかいでした | tsūkai deshita | |
| Formal negative past | 痛快ではありませんでした 痛快じゃありませんでした |
つうかいではありませんでした つうかいじゃありませんでした |
tsūkai dewa arimasen deshita tsūkai ja arimasen deshita |
|
| Conjunctive | 痛快で | つうかいで | tsūkai de | |
| Conditional | 痛快なら(ば) | つうかいなら(ば) | tsūkai nara(ba) | |
| Provisional | 痛快だったら | つうかいだったら | tsūkai dattara | |
| Volitional | 痛快だろう | つうかいだろう | tsūkai darō | |
| Adverbial | 痛快に | つうかいに | tsūkai ni | |
| Degree | 痛快さ | つうかいさ | tsūkaisa |
Noun
痛快 (hiragana つうかい, romaji tsūkai)
Mandarin
| simpl. and trad. | |||
|---|---|---|---|
| 痛快 | |||
Pronunciation
Adjective
痛快 (traditional and simplified, Pinyin tòngkuài)
Adverb
痛快 (traditional and simplified, Pinyin tòngkuài)
See also
References
- 1997, Jerome P. Keuper, Chinese 1000: Idiomatic and Colloquial Expressions (中国话:习惯用法和口语的表达法) (in English/Mandarin), Florida: Krieger Publishing Company, ISBN 1-57524-006-8:
Read in another language
This page is available in 7 languages