See also:
U+7D21, 紡
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7D21

[U+7D20]
CJK Unified Ideographs
[U+7D22]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 120, +4, 10 strokes, cangjie input 女火卜竹尸 (VFYHS), four-corner 20927, composition )

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 918, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 27305
  • Dae Jaweon: page 1349, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3376, character 10
  • Unihan data for U+7D21

Chinese

edit
trad.
simp.

Glyph origin

edit

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *pʰaŋʔ) : semantic (silk) + phonetic (OC *paŋ, *baŋ).

Etymology 1

edit

Compare Proto-Sino-Tibetan *k(w)aŋ ⪤ *pʷaŋ (spider; spin; spindle), whence Tibetan ཕང (phang, spindle), Burmese ဝင့် (wang., to spin (cotton)) (STEDT).

Pronunciation

edit

Note:
  • pháng - vernacular;
  • hóng - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (2)
Final () (106)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Closed
Division () III
Fanqie
Baxter phjangX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pʰʉɐŋX/
Pan
Wuyun
/pʰʷiɐŋX/
Shao
Rongfen
/pʰiuɑŋX/
Edwin
Pulleyblank
/pʰuaŋX/
Li
Rong
/pʰiuaŋX/
Wang
Li
/pʰĭwaŋX/
Bernard
Karlgren
/pʰiwaŋX/
Expected
Mandarin
Reflex
fǎng
Expected
Cantonese
Reflex
fong2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
fǎng
Middle
Chinese
‹ phjangX ›
Old
Chinese
/*pʰaŋʔ/
English twist, spin

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 3044
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pʰaŋʔ/

Definitions

edit

  1. to spin; to reel; to weave
  2. reeled pongee

Compounds

edit

Etymology 2

edit
For pronunciation and definitions of – see (“to bind; to tie; to fasten”).
(This character is a variant form of ).

References

edit

Japanese

edit

Kanji

edit

(Jōyō kanji)

  1. to spin; to make yarn
  2. to spin (a tale); to assemble (e.g. words); to put together

Readings

edit
  • Go-on: ほう ()
  • Kan-on: ほう ()
  • Kan’yō-on: ぼう (, Jōyō)
  • Kun: つむぐ (tsumugu, 紡ぐ, Jōyō)

Compounds

edit

Korean

edit

Hanja

edit

(eum (bang))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

edit

Chữ Hán

edit

: Hán Nôm readings: phưởng, vưởng, vướng

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.